Profiel van t*εїз*银♂白♀色*εїз*Foto'sWeblogLijstenMeer Extra Help

Weblog


    20-11-2008

    老爸诗二首

    诗一
    《一剪梅》--喜事到
     
    喜人喜事喜讯传,
    爱女成婚、高堂遂愿。
    红线馆带同心结,
    佳姻天翼、珠合璧联。
    从此缘定三生约,
    鸾凤和声、居戎共勉。
    莫误青春惜韶华,
    佳偶伉俪、天上人间。
     
    诗二
    喜!喜!喜!
    欣然乐矣!
    嫁爱女,得佳婿。
    今成俦侣,永伴比翼。
    心愿今得偿,欢娱全家起。
    从兹生活里,欢喜盈两地!
    记!记!记!
    今日永记!

    (1) reacties

    Een ogenblik geduld...
    De reactie die je hebt ingevoerd is te lang. Maak hem iets korter.
    Je hebt niets ingevoerd. Probeer het opnieuw.
    We kunnen je reactie nu niet toevoegen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt toestemming van je ouders nodig om een reactie toe te voegen Toestemming vragen
    Je kunt geen reacties geven omdat je ouders dit hebben uitgeschakeld.
    We kunnen je reactie nu niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt het maximale aantal reacties overschreden dat je elke dag kunt versturen. Probeer het over 24 uur nog eens.
    De mogelijkheid om reacties te geven is uitgeschakeld voor je account omdat onze systemen aangeven dat je spam naar andere gebruikers verzendt. Als je van mening bent dat je account ten onrechte is uitgeschakeld, kun je contact opnemen met de klantondersteuning van Windows Live.
    Voer de beveiligingscontrole hieronder uit om een reactie achter te laten.
    De tekens die je typt moeten overeenkomen met die in de afbeelding of het audiofragment.

    Meld je aan bij Windows Live ID om een reactie toe te voegen (als je Hotmail, Messenger of Xbox LIVE gebruikt, heb je al een Windows Live ID). Aanmelden


    Heb je geen Windows Live ID? Maak er nu een aan

    然 孙zegt:
    老爸很有才啊~~
    嫁女心切哈
    21 Nov.

    Links naar je weblog

    De URL voor de link naar dit weblogitem is:
    http://yu-tian.spaces.live.com/blog/cns!D2F76A7A2B3E470E!593.trak
    Weblogs die naar dit item verwijzen
    • Geen
    *